in the midst of
美
英 
- 網絡在…當中,在…中間;意思是在某一進程之中;正當…的時候
同義詞
英漢解釋
例句
An important football game is often played in the midst of an immense ritual.
重大的橄欖球比賽常常在盛大的典禮中進行。
In the midst of this suffocating ambience, National Geographic stubbornly continues its search for a pair of green eyes.
國家地理?就在這種窒息的空氣中,固執地尋找一雙綠眼睛。
The fourth sister was more timid; she remained in the midst of the sea, but she said it was quite as beautiful there as nearer the land.
四姐比較膽小,她留在大海的中央,但是她說,那里就像靠近陸地一樣美麗。
In the midst of his joviality he did not FOR a moment lose sight of discretion.
雖在歡樂之中,他片刻不忘謹慎。
Everybody is so bearish right now that you would expect to be in the midst of a counter- trend rally, he said.
每個人(都)現在是如此悲觀以至于你將期待是在一個逆傾向反彈的過程中,他說。
His mind clothed it in an image of a strong blinding sun sending hot rays down and he was standing in the midst of vast crowd of men.
他的腦子立刻賦予它這樣一個形象:一輪炫目的烈日射下炎熱的光線,他正站在一大群人中間。
In the midst of all these changes you may be tempted to fall into fear as those about you who do not know of these messages react in fear.
在這所有變化之中,當那些你身邊并不了解這些信息的人表現出恐懼時,你們可能會被誘導而跌入恐懼之中。
Word of their deaths reached Washington in the midst of a detailed White House review of the president's Afghanistan war strategy.
他們死亡的消息傳到了在一個詳細的白宮總統的阿富汗戰爭策略檢討中華盛頓。
Suddenly it all died down. It was as if he remembered, in the midst of his antics, that he had on a cutaway suit.
突然一切都靜寂下來,仿佛拉威爾在開玩笑時記起他穿了一件剪破的衣服。
So I said: 'Do not take me away, O my God, in the midst of my days; your years go on through all generations.
我說,我的神阿,不要使我中年去世。你的年數世世無窮。
And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.
祭司心里喜悅,便拿著以弗得和家中的神像,并雕刻的像,進入他們中間。
She found him in the midst of a group of his usual friends.
她在他的一群老朋友中找到了他
It is as if I were standing in the midst of a crowd and calling out, but the noise makes it impossible for my friends to hear.
這就好比我站在人群當中大聲呼喊,好讓我的朋友們聽到我的聲音。
we may feel as if we were in the midst of a crowd, listening to chatter and laughter.
我們會感到仿佛我們是在一群人之中,聽到說話聲和笑聲。
By means of its good aspects a naturally malefic Planet will produce a certain success or fortune in the midst of moderate difficulties.
兇星的正面相位意味著,在比較溫和的困境中,會產生一定的成就或者財富。
Ticket revenue has continued to climb by about 2% this year, a modest figure, but a striking achievement in the midst of a recession.
門票收入今年繼續增長約2%,雖然增幅不大,但在衰退之中已是一個驚人的成就。
Subconsciously you always knew that the Light would be victorious, but in the midst of it all you lost touch with your true self.
潛意識中你一直都知道光明終會勝利,但在這過程中你與真我失去聯系。
"The global economy is in the midst of the broadest and most buoyant commodity price boom since the early 1970s, " the body said.
IMF表示:“全球經濟正面臨自70年代初以來最廣泛、最猛烈的大宗商品價格上漲行情。”
Japan was in the midst of a war against China and without that scrap steel and oil, Japan would be unable to continue that war.
日本處于一場針對中國的戰爭當中,沒有那一廢鋼鐵和石油,日本就不能繼續那場戰爭。
Administration officials determined it would be counterproductive to issue the currency report in the midst of these discussions.
美國政府認定,在磋商進行期間發表匯率政策報告將會適得其反。
His mind clothed it in an image of a strong blinding sun sending hot rays down and he was standing in the midst of vast crowd of men.
他的腦子立刻賦予它這樣一個形象:一輪炫目的烈日射下炎熱的光線,他正站在一大群人中間。
She stood there with the letter in her hands faint and weary in the midst of all this desolation.
她手里拿著信,面對著這凄涼,孤苦的情景,疲倦而暈眩。
Soldiers have marched into the prison in the night, and he is in the midst of many soldiers.
士兵們是在夜間就開進監牢的,現在押著他出來。
Our destiny in the midst of change will rest on the unchanged character of our people, and on their faith.
在這種轉變中,我們的命運只得依賴國人始終如一的性格及信念。
It is difficult to avoid a feeling of melancholy at this spectacle of a nation tearing itself in the midst of a difficult war.
看到一個國家在一場艱苦戰爭的期間使國家陷于四分五裂的景象,真是令人不禁黯然神傷。
There is no initiation either into such mysteries. He has to live in the midst of the incomprehensible, which is also detestable.
人們根本不可能加入到這種神秘中去,但不得不生活在這種不可理喻的、同時又令人憎惡的環境里。
But my mother, in the midst of her own grief, would not hear of my skipping any of those things.
但媽媽忍住了悲傷,她決不讓我錯過這些事情。
In his inaugural address, Mr. Obama said he is entering the White House at a time when the nation is in the midst of crisis.
在就職演說中,奧巴馬說,他走進白宮之際,美國正處在危機之中。
But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
那時船在海中,因風不順,被浪搖撼。
My company, like hundreds of others around the world, is in the midst of such a transformation.
與世界上許多其它公司一樣,我的公司也處在這樣的變革之中。
It occurred to me that in the midst of this quandary my own primal question had finally been answered.
在這樣的窘境中,我忽然想到當初那個問題的答案。
No matter how much I may feel for you, how much I may feel on my own account, I can't leave Rome in the midst of a vital congress.
不管我對你有多少感情,不管我個人有多少感情,開著這么重要的會議,我不能就這樣中途離開羅馬的。
It is often easier to find him in the midst of bodily torments , in the very hands of persecutors.
因為在肉體的磨難中,在迫害者的手中,更容易找到祂。
And I will put my spirit in the midst of you: and I will cause you to walk in my commandments, and to keep my judgments, and do them.
我要將我的神賜于你們五內,使你們遵行我的規律,恪守我的誡命,且一一實行。
In the midst of all this the president sacked the defence minister after he insulted some of her closest aides in an interview.
在這期間巴西國防部長因“口無遮攔”批評她最親密的助手而被總統撤職。
deadly broil falling out in the midst of Verona at noonday, the news of it quickly brought a crowd of citizens to the spot.
這件可怕的亂子是中午時候出在維洛那城的中心的。消息一傳出去,一群市民很快就奔到出事地點。
The German Research Centre for Geosciences is in the midst of a more detailed assessment, backed by oil firms.
德國地質科學研究中心正在石油公司的支持下,進行一項更為詳細的評估。
And with the global economy in the midst of one of the deepest declines since the Great Depression, the backlash is bound to intensify.
而當全球經濟處于自大蕭條以來最深刻的一次衰退之中時,這種對抗必然會更強。
I was once in the midst of a heated battle when one of my team mates let out a huge fart, causing me to burst out into rapturous laughter.
曾經在比賽中與對手打的難分難舍,隊友放了個很大聲的屁,讓我當場笑場。
One of the bravest men that I ever saw was a fellow on top of a telegraph pole in the midst of a furious fire fight in Tunisia.
我所見過的最勇敢的好漢,是在突尼斯一次激烈的戰斗中,爬到電話竿上的一個通訊兵。
Here were the disciples in the midst of a storm and almost ready to drown, and Jesus, the one they knew could make a difference, was asleep.
門徒們在暴風之中快要沉到海里了,主耶穌是他們唯一的救命稻草,竟然睡了。
And in the midst of the waves appeared a tiny leaf of a boat riding over the waves as if all was perfect calm.
在層層波浪當中一葉小舟在浪尖起伏,就像是在平靜的水面上一樣。
The U. S. is in the midst of a massive transition to a more knowledge-based economy.
美國正處在向更為知識化的經濟的大規模轉型當中。
As it is now, I feel stuck in the midst of a lot of loud, brassy Irish Catholics, and the only way I can maybe write about them all.
而現在,我感覺置身在許多高嗓門、不知羞恥的愛爾蘭天主教徒之中而無法逃避,我惟一能做的就是將他們全都寫下來。
In 2005, in the midst of a separation from his Kazakh wife, he was traveling from Moscow to New York when he lost his passport, he says.
2005年,他與哈薩克妻子正兩地分居,有一次從莫斯科去紐約時丟了護照。
I feel sure you would enjoy it too: in the midst of nature I shall have the company of the affection of your messages.
我感到您肯定會享用它太:在自然中間我將有您的消息的喜愛的公司。